Mgr. ALICE TUČKOVÁ


Překlady

Překládám z anglického a českého jazyka do španělštiny, dále pak ze španělského nebo anglického jazyka do češtiny. Cena se pohybuje od 300 Kč/NS.


výuka

Specializuji se na výuku španělštiny. Nabízím také češtinu pro cizince a lekce angličtiny. Vyučuji především online. Cena od 400 Kč/ 45 minut.


Tlumočení

Jako začínající tlumočnice nabízím tlumočení v kombinaci španělština a čeština za výhodnou cenu. Tlumočím online i prezenčně.

PŘEKLADY


Specializuji se na překlady z anglického a českého jazyka do španělštiny. Překládám také ze španělského nebo anglického jazyka do češtiny. Cena se pohybuje od 300 Kč/NS.
Jako čerstvá absolventka magisterského oboru Masarykovy univerzity Překladatelství španělštiny můžu zaručit zodpovědný, flexibilní inovativní přístup k jakémukoli typu zakázky.
Zároveň nabízím korektury již hotových překladů.
Mezi mé klienty patří:
- Europosters
- OHAYNO
- Litostroj Engineering
- ASPENA
- Shoptexto

VÝUKA


Mojí hlavní specializací je výuka španělského jazyka online. Nabízím lekce pro děti i dospělé, začátečníky i pokročilé.
Vyučuji také češtinu jako cizí jazyk a angličtinu.
Jako studentka posledního ročníku magisterského oboru Učitelství španělského jazyka a literatury pro střední školy dbám na didaktické, pedagogické i jazykové specifika jazyka i žáka.
V případě zájmu vyučuji i prezenčně podle přání klienta a časových možností.
Spolupracovala jsem s jazykovými školami LearnOnlineLanguages, Perezoso, Eufrat a Magic English.

TLUMOČENÍ


Za cílem zkvalitnění mých tlumočnických služeb a doplnění profesního portfolia nabízím tlumočení zvýhodněné ceny. Tlumočím v kombinaci španělština a čeština. Pro kvalitní přípravu před tlumočením žádám od klientů, co nejbližší informace ohledně zakázky. Nabízím tlumočení online i prezenčně v závislosti na požadavcích a možnostech klienta.

O MĚ


- červený diplom z magisterského oboru Překladatelství španělštiny na Masarykově univerzitě v Brně
- probíhající magisterské studium Učitelství španělského jazyka a literatury na Masarykově univerzitě v Brně
- červený diplom z bakalářského oboru Anglické a Španělské filologie na Palackého univerzitě v Olomouci
- semestr na galicijské univerzitě v Santiago de Compostela

...O mě, ale osobněji...
Jmenuji se Alice Tučková a jazykům se osobně věnuji již od základní školy. V té době jsem totiž začala chodit na osobní hodiny angličtiny a do jazyků jako takových jsem se zamilovala.
Láskou jako takovou ovšem byla a je španělština. Když jsem se v deváté třídě platonicky zamilovala do jednoho z hráčů fotbalové reprezentace Španělska, byla volba druhého jazyku jasná.
Jelikož se ovšem daný hráč v průběhu mého studia stal manželem kolumbijské zpěvačky Shakiry, musela jsem jít hledat jinam.
A lásku jsem tedy našla na druhé straně zeměkoule během letního pracovního pobytu v USA, kde jsem se zamilovala do Mexičana.
Mexiko se tak stalo mým druhým milníkem, kam se ráda a často vracím buď fyzicky nebo alespoň během výuky díky zapojení jazykových a kulturních reálií této země.
Velkou oporou mi jsou i zkušenosti ze zahraničí: pracovala jsem například jako au-pair v Madridu, Barceloně, u nejvyšší hory italských Dolomit nebo jako dobrovolnice v centru pro zdravotně znevýhodněné v anglickém Southportu a Southamptonu.

CENÍK

Pro stanovení ceny ušité na míru Vaší poptávce mi zašlete e-mail s informacemi o poptávce překladu, tlumočení nebo výuky na e-mail:
alice TEČKA tuckova ZAVINÁČ seznam TEČKA cz